約8年間、海外で生活をして、英語を常に使っていた影響なのか、英語のつづりの間違いに結構敏感。いろんなホームページを見ていて特に意識しているわけでもないのだが、英語のつづりの間違いに自然と目がいってしまう事が多い。
つづりの間違いにもいろいろあるんだけれども、やっぱり一番多いのが、「Information」を「Infomation」にしてしまっているケース。グーグルでそれぞれ検索すると、「Information」は約5,810,000,000件、「Infomation」は約4,570,000件ヒットする。(ウェブ全体から検索した場合)
日本語で間違えやすいのは「シミュレーション」と「シュミレーション」。もちろん正しいのは「シミュレーション」の方で、英語で「Simulation」と書く。「Information」と同じように、グーグルでそれぞれ検索すると、「シミュレーション」は約3,730,000件、「シュミレーション」は約2,170,000件ヒットする。
わざと間違えるのもひとつの手なのかもしれない。でも、やっぱり恥ずかしい。a Design Spotのホームページはこういった間違いはないと思う。…たぶん。(笑)